Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com  


 
สงสัยเกี่ยวกับที่มาของชื่อภาษาจีนของจังหวัดในประเทศไทย vote ติดต่อทีมงาน

เข้าใจว่า คนแต้จิ๋วเป็นคนจีนกลุ่มใหญ่ในไทย ดังนั้นจึงหาคำภาษาจีนที่ออกเสียงอ่านใกล้เคียงกับภาษาไทยมากที่สุด และมีความหมายดีๆ เช่น

曼谷 กรุงเทพมหานคร ยังพอเข้าใจได้ว่ามาจากคำเรียกภาษาแต้จิ๋วว่า หมั่งก๊ก เพี้ยนมาจากคำว่า บางกอก

北碧 กาญจนบุรี พอเข้าใจได้ว่ามาจาก ปักเผ็ก ก็คือคำว่า ปากแพรก ที่เป็นเมืองเก่าในตัวอำเภอเมืองกาญจน์

北標 สระบุรี แต้จิ๋วอ่านว่า ปักเพียว ซึ่งมาจากสถานที่ชื่อว่า ปากเพรียว ในตัวเมืองสระบุรี

北柳 ฉะเชิงเทรา แต้จิ๋วอ่านว่า ปักลิ่ว ชัดเจนว่ามาจากชื่อเดิมที่คนไทยเรียกว่า แปดริ้ว ก่อนจะเปลี่ยนไปใช้ภาษาเขมรว่า ฉะเชิงเทรา

普吉 ภูเก็ต แต้จิ๋วอ่านว่า โผวกิก ชัดเจนดีแล้ว

萬佛歲 ชลบุรี แต้จิ๋วอ่าน บวั่ง หุก ส่วย มาจากคำว่า บางปลาสร้อย

แต่ 坤西育 นี่สิครับ เขาบอกว่าคือ จ.นครนายก  แต่นึกไม่ออกว่ามาจากชื่อไทยว่าอะไร? มีใครรู้บ้าง

จากคุณ : music maniac
เขียนเมื่อ : 12 ธ.ค. 55 18:07:00




[ต้องการแตกประเด็นจากกระทู้เดิมคลิกที่นี่] [กติกามารยาท] [Help & FAQ] 
ความคิดเห็น :
  PANTIP Toys
จัดรูปแบบ :
ไฟล์ประกอบ :
  Help
ชื่อ :
 

ข้อความหรือรูปภาพที่ปรากฏในกระทู้ที่ท่านเห็นอยู่นี้ เกิดจากการตั้งกระทู้และถูกส่งขึ้นกระดานข่าวโดยอัตโนมัติจากบุคคลทั่วไป ซึ่ง PANTIP.COM มิได้มีส่วนร่วมรู้เห็น ตรวจสอบ หรือพิสูจน์ข้อเท็จจริงใดๆ ทั้งสิ้น หากท่านพบเห็นข้อความ หรือรูปภาพในกระทู้ที่ไม่เหมาะสม กรุณาแจ้งทีมงานทราบ เพื่อดำเนินการต่อไป



Pantip-Cafe | Pantip-TechExchange | PantipMarket.com | Chat | PanTown.com | BlogGang.com